Forum forum zespołu muzyki folk Portfolk Strona Główna forum zespołu muzyki folk Portfolk
Zapraszamy do dyskusji... TO SCOTLAND!!!
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy     GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Nike Zoom Shoes The devil wears Prada 《&#2610

 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum forum zespołu muzyki folk Portfolk Strona Główna -> Co o nas myślisz?
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
cheapbag214s
Kapitan jachtowy


Dołączył: 27 Cze 2013
Posty: 20086
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: England

PostWysłany: Nie 14:11, 17 Sie 2014    Temat postu: Nike Zoom Shoes The devil wears Prada 《&#2610

The devil wears Prada 《时尚女魔头》(精讲之一)
[ 2007-03-05 19:36 ]




影片对白
Emily: Okay, so I was Miranda's second assistant... but her first assistant recently got promoted, and so now I'm the first.
Andy: Oh, and you're replacing yourself.
Emily: Well, I am trying. Miranda sacked the last two girls after only a few weeks. We need to find someone who can survive here. Do you understand?
Andy: Yeah. Of course. Who's Miranda?
Emily: Oh, my God. I will pretend you did not just ask me that. She's the editor in chief of Runway, not to mention a legend. You work a year for her, and you can get a job at any magazine you want. A million girls would kill for this job.
Andy: It sounds like a great opportunity. I'd love to be considered.
Emily: Andrea, Runway is a fashion magazine... so an interest in fashion is crucial.
Andy: What makes you think I'm not interested in fashion?
Emily: Oh, my God. No! No! No!
Andy: What's wrong?
Emily: She's on her way. Tell everyone!
Nigel: She's not supposed to be here until 9:00.
Emily: Her driver just text messaged, and her facialist ruptured a disk. God, these people!
Nigel: Who's that,[url=http://shopcheapapparel.com/nike-shoes-nike-zoom-shoes-c-100_106.html/]Nike Zoom Shoes[/url]?
Emily: That I can't even talk about.
Nigel: All right, everyone! Gird your loins! Did somebody eat an onion bagel?
Woman: Sorry, Miranda.
Emily: Move it! Ooh,[url=http://cheapshoescollocation.com/hermes-bags_categories143/]Hermes Bags[/url]!
Miranda: I don't understand why it's so difficult to confirm an appointment.
Emily: I know. I'm so sorry, Miranda. I actually did confirm last night.
Miranda: Details of your incompetence do not interest me. Tell Simone I'm not going to approve that girl that she sent me for the Brazilian layout. I asked for clean, athletic, smiling. She sent me dirty, tired and paunchy. And R.S.V.P. yes to the Michael Kor's party. I want the driver to drop me off at 9:30 and pick me up at 9:45 sharp.
Emily: 9:45 sharp.
Miranda: And call Natalie at Glorious Foods, tell her no for the 40th time. No, I don't want dacquoise. I want tortes filled with warm rhubarb compote. Then call my ex-husband and remind him the parent-teacher conference is at Dalton tonight. Then call my husband, ask him to please to meet me for dinner at that place I went to with Massimo. Also tell Richard I saw all the pictures that he sent for that feature on the female paratroopers…and they're all so deeply unattractive. Is it impossible to find a lovely, slender female paratrooper?
Emily: Yeah,[url=http://discountmensfashionshoes.com/mens-2014_categories311/]MENS 2014[/url].
Miranda: Am I reaching for the stars here? Not really. Also, I need to see all the things that Nigel has pulled for Gwyneth's second cover try. I wonder if she's lost any of that weight yet. Who's that?
妙语佳句,活学活用
1. Sack
俚语,意思是“解雇,开除”,既可以做动词也可以做名词用,例如:
If you are late again the boss will give you the sack. 如果你再迟到,老板就会把你解雇。
He got sacked yesterday. 他昨天被解雇了。
2. Text message
如果你的手机是英文语言提示,你对这个表达一定不陌生,没错,它就是“短信息”的意思,例如:I just got your text message. 我刚收到你的短信。那要表示“发短信”该怎么说呢?除了用send a text message外,text message也可以做动词用,表示“发短信”,例如片断中的例句:Her driver just text messaged. 他的司机刚发了短信。
3. Gird one's loins
这个片语也写作gird up one's loins,意思是“Prepare oneself for action准备好(行动)”,例如:I'm girding up my loins for that crucial interview,[url=http://fashionclothingcheapshoes.com/hermes-bags-hermes-plume-c-143_147.html/]Hermes Plume[/url].
4. R.S.V.P.
Reply to an invitation,既可以做动词也可以做名词,例如:
Don't forget to RSVP before Thursday.
He sent a lovely bouquet of flowers with his RSVP.
此外,当送出请柬的时候,也常在上面写上R.S.V.P.,意思是“要求回复(会不会来)”。


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum forum zespołu muzyki folk Portfolk Strona Główna -> Co o nas myślisz? Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Strona 1 z 1

Skocz do:  

Możesz pisać nowe tematy
Możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001 phpBB Group

Chronicles phpBB2 theme by Jakob Persson (http://www.eddingschronicles.com). Stone textures by Patty Herford.
Regulamin